почему при звонке говорим алло

 

 

 

 

Вы не задумывались почему, отвечая на телефонный звонок, мы говорим «Алло»? Первый вариант ответа на звонок телефона было восклицание «Эхой!». Использовал это слово американский изобретатель телефона Александр Белл Оказывается, в то время, как весь нормальный русскоязычный мир говорит в качестве ответа на телефонный звонок слово - «Алло», то японцы говорят абсолютно другие слова.Почему японцы называют зеленый сигнал светофора синим? жалуется ему о своей беде. Он ее советует: -А ты говори: алло. Жаба прибегает домой радостная и ждет звонка. Звонок. Жаба поднимает трубку: -Алло! Вот например, почему мы говорим "алло", когда начинаем разговор по телефону или если отвечаем на входящий звонок. Наверняка большинство людей об этом даже не задумывается. Но происхождение этой традиции заслуживает внимания. Не уподобляйтесь «телефонным динозаврам», которые, снимая трубку, говорят: Алло! Да! Слушаю!И вот почему. Если снять телефонную трубку после 1-го звонка, то у позвонившего человека возникает впечатление, что нам нечего делать, и мы скучали в ожидании, когда же В других странах на звонки отвечают по-разному: Итальянцы при ответе по телефону произносят «Пронто» (Pronto), что дословно означает «готов». Японцы — «моси моси» (от «мосимасу-мосимасу», « говорю-говорю»), французы— «Алё» (видимо "Алё" говорят люди доброжелательные, деловые, с хорошим чувством юмора. У них крепкая нервная система, поэтому вывести их из себя назойливыми звонками довольно29 октября 14, в 11:59 Почему? Он же по английски только умеет говорить, если не считать венгерского. Почему, когда мы снимаем телефонную трубку, то говорим именно «Алло»? И так отвечают на телефонные звонки не только в России, а почти во всех странах мира. Правда, «Алло» — это уже трансформированный русским языком вариант английского привествия «Hello». Французы говорят "алё" и "лё". Современные немцы говорят "халло».В России издавна принято отвечать на телефонные звонки словом "Алло" или попроще " Алё". "Алло" звучит более официально, "Алё" - менее, обычно среди знакомых или молодежи. Я по телефону отвечаю "да" - почему не знаю . Может тоже от бескультурья .Как я понимаю, ваше новое начальство вместо "алло" говорит - "Какого хя"?если не канает французское "алло" переходите на итальянское "пронто" я всегда на звонок отвечаю "слушаю вас" а Слово "алло" первые появился в америке, но только они говорят "hello" что звучит как " алло".В частности, жители франции произносят «Алло!», поскольку в их языке нет звукв «х».

Из франции, уже в этом виде « Алло» прибыло в Россию. Сможете сказать, почему мы взяв трубку телефона говорим «Алло»?Оказывается, у этого слова есть своя история. Первоначальным вариантом ответа на телефонный звонок была реплика «Эхой!».

Телефонные разговоры уже давно стали неотъемлемой частью жизни. И если еще 10-15 лет назад все мы общались с родственниками и друзьями посредством стационарной домашней телефонии Тем не менее, сейчас, как и раньше, поднося трубку к уху мы говорим коротенькое слово « Алло». Но почему именно его и что оно обозначает?Именно его и предложил использовать при звонках создатель телефонного аппарата Александр Белл, однако несколькими годами К нам телефон попал когда уже развилась традиция отвечать "hello" Видимо так переиначилось на русский язык stefanho — 08.08.2010 Почему, когда мы снимаем телефонную трубку, то говорим именно «Алло»? И так отвечают на телефонные звонки не только в России, а почти во всех странах мира. Томас Эдисон 15 августа 1877 года написал письмо президенту телеграфной компании Питтсбурга, в котором доказывал, что лучшим вариантом приветствия при общении по телефону является слово «hello», которое в русском языке трансформировалось в « алло». Сможете сказать, почему мы взяв трубку телефона говорим «Алло»?Оказывается, у этого слова есть своя история. Первоначальным вариантом ответа на телефонный звонок была реплика «Эхой!». Почему мы говорим алло, отвечая на звонок, популярны ли сейчас домашние телефоны, и что за роль в истории стационарной связи сыграл челябинский метеорит? Расскажут наши коллеги. Почему, поднимая трубку телефона или отвечая на звонок по мобильному, мы произносим именно это слово? Вообще-то первоначальным вариантом голосового ответа на телефонный вызов было восклицание "Эхой!". Среди молодёжи и при неофициальных звонках произносят «халло» («hallo»). В Греции, отвечая по телефону, говорят «п» («паракало»), что переводится какB Казахстане говорят — «алло» или «тындап турмын» (каз. тыдап трмын), что переводится как «слушаю».

И так, не смотря на все сказанное мною, я не дал четкого ответа почему же нельзя говорить АЛЛО. Вот ответ: употребление разговорных слов допустимо только в личных беседах, употребляя его в бизнес-целях вы выставляете себя профаном. Тем не менее, сейчас, как и раньше, поднося трубку к уху мы говорим коротенькое слово « Алло». Но почему именно его и что оно обозначает?Именно его и предложил использовать при звонках создатель телефонного аппарата Александр Белл, однако несколькими годами Это мы, русскоязычные, говорим «алло», «слушаю», «у телефона», а вот в не такой уж и далекой Японии или в той же Германии, отвечая на звонок, говорят говорят непривычное нам «моси-моси» или «кора хюш».Увидев ее фотографии вы поймете почему Тем не менее, сейчас, как и раньше, поднося трубку к уху мы говорим коротенькое слово « Алло». Но почему именно его и что оно обозначает?Именно его и предложил использовать при звонках создатель телефонного аппарата Александр Белл, однако несколькими годами Тем не менее, сейчас, как и раньше, поднося трубку к уху мы говорим коротенькое слово « Алло». Но почему именно его и что оно обозначает?Именно его и предложил использовать при звонках создатель телефонного аппарата Александр Белл, однако несколькими годами Достаточно ли этого для начала беседы? Посмотрим, что говорит телефонный этикет.«Алло» по-деловому. Вам звонят на рабочий телефон. Не хватайте трубку после первого жеПравильно выстроенный ответ на звонок положит начало успешной приятной беседе. В других странах на звонки отвечают по-разному: Итальянцы при ответе по телефону произносят «Пронто» (Pronto), что дословно означает «готов». Японцы — «моси моси» (от «мосимасу-мосимасу», « говорю-говорю»), французы— «Алё» (видимо В англоязычном сегменте говорили «Hello», т. е. (Привет). В России оно же локализовалось в слово « Алло», но до начала принятия такого приветствия было «Аhoy», т. е. (Эй). Французы, например, произносят «Алло!», поскольку в их языке отсутствует звук «х». В этой же форме приветствие закрепилось и в России. Лишь в некоторых странах пошли своим собственным путем. Почему мы говорим «Алло» при ответе на телефонный звонок Изначально термин « Алло» употреблялся только на корабле и означал «слушай!». При встрече в море двух кораблей его кричали в рупор на другой корабль с тем, чтобы начать разговор. Сегодня среди русских выражений, употребляемых в качестве ответа на звонок, самыми распространёнными можно назвать: «алло», «да», «слушаю», « говорите», «приём»Почему блокадная кровь ценилась дороже золота? Кто и что говорил о «Смерти Сталина». Цитаты. В Россию оно пришло из Франции. Французы английское «Hello!» прочли, как « Алло!». Так и произносили.Немцы, как любители точности, отвечают на телефонный звонок «Ja» («Да») , а затем называют свою фамилию и / или должность. Домой Моя планета Почему мы говорим «алло», когда снимаем трубку?Сейчас мы воспринимаем телефон как вещь совершенно обыденную и говорим по нему на любые темы, но почти всегда первым словом при телефонном разговоре будет « алло». Среди молодёжи и при неофициальных звонках произносят «халло» («hallo»).B Казахстане говорят — «алло» или «тындап турмын» (каз. тыдап трмын), что переводится какПочему мы так говорим? Приветствия и прощания: как нарушение нормы языка входит в этикет. Поднимая трубку телефона, мы так естественно и по привычке говорим «алло», даже не задумываясь, почему произносим именно это слово.На звонки по домашнему номеру можно отвечать и распространенным «да?», и « алло», и «слушаю вас». Первоначальным вариантом ответа на телефонный звонок было восклицание «Эхой!».Например, французы произносят «Алло!», потому что в их языке нет звукв «х». В этой жеИтальянцы произносят «Пронто!», что переводится как «Готов!», греки говорят— «Эмброс!» — Сможете сказать, почему мы взяв трубку телефона говорим «Алло»?Оказывается, у этого слова есть своя история. Первоначальным вариантом ответа на телефонный звонок была реплика «Эхой!». А что говорят в других странах мира, отвечая на звонок? Мы нашли ответ на этот вопрос.Часто встречается наравне с привычным «алло». Индия. Это слово настолько древнее, что сложноПочему хлопковые регионы превратились в зоны экологического бедствия планеты. Но начали мы данный разговор отнюдь не по причине распространения подобных технологий, мы хотим разобраться с тем, почему люди говорят «Алло» в телефон, когда берут трубку.Что означает слово "Алло"? Так всегда отвечали на телефонные звонки? Что значит "алло"? quotАллоquot - это искажнное quothalloquot (quothelloquot), пришедшее оттуда же, откуда пришл и телефон - из США.А еще часто отвечая на звонок говорят quotСлушаюquot, quotУ аппаратаquot или название организации, в которую позвонили. Итак: вместо фразы "Алло" или "Да" или "Я слушаю" можно выпалить что-нить примерно такое: Угу Ага Кто здесь? На проводе На связи!Говори по существу! Резиденция и называешь свою фамилию и имя Лейтенант Пупкин на проводе АллЕ Президент на проводе У трубы Чебуречная В других странах на звонки отвечают по-разному: Итальянцы при ответе по телефону произносят «Пронто» (Pronto), что дословно означает «готов». Японцы — «моси моси» (от «мосимасу-мосимасу», « говорю-говорю»), французы— «Алё» (видимо Почему у цветного мыла белая пена?Изначально термин "Алло" употреблялся только на корабле и означал "слушай!".Среди молодёжи и при неофициальных звонках произносят "Халло" ("Hallo"), В Греции, отвечая по телефону, говорят "" (Паракало), что почему говорят алло? СарСвет Ученик (125), закрыт 6 лет назад.При этом часто перед фамилией добавляется слово «Да» («Ja»). Среди молодёжи и при неофициальных звонках произносят «Халлё» («Hallo»). Сможете сказать, почему мы взяв трубку телефона говорим «Алло»?Оказывается, у этого слова есть своя история. Первоначальным вариантом ответа на телефонный звонок была реплика «Эхой!». Испанцы, принимая телефонный звонок, говорят в трубку «дигаме» («digame») илиЧто можно сказать вместо "Алло" ? Совет 2: На каких языках говорят в Швейцарии.Почему Ольга Бузова так популярна. Встречаются ли Ольга Бузова и Тимур Батрутдинов. Не уподобляйтесь «телефонным динозаврам», которые, снимая трубку, говорят: Алло! Да! Слушаю!И вот почему. Если снять телефонную трубку после 1-го звонка, то у позвонившего человека возникает впечатление, что нам нечего делать: мы скучали в ожидании, когда же Тем не менее, сейчас, как и раньше, поднося трубку к уху мы говорим коротенькое слово « Алло». Но почему именно его и что оно обозначает?Именно его и предложил использовать при звонках создатель телефонного аппарата Александр Белл, однако несколькими годами

Новое на сайте: